— Отметьте! Отметьте болгар. Пожалуйста! Я вас очень прошу! Отметьте!
— С удовольствием отметили бы. Деньги, вот беда, закончились.
— Ну отметьте!
— Как мы их отметим без денег? В кредит?
— Ну вы же жюри!
— Хм… Вроде нет…
— Нет-нет, вы молодежное жюри, вы обязаны их отметить. Ну хотя бы призом зрительских симпатий…
— Для этого нужны как минимум симпатии зрителей.
— Мне! Мне они симпатичны!
— Что конкретно вам понравилось?
— Спектакль!
— А еще конкретнее?
— Игра актеров!
— Не мешал языковой барьер?
— Очень мешал, но мы с мужем каждое лето ездим в Болгарию и хорошо знаем болгарский! И их культура близка к нашей! Это обязательно надо отметить!
— Ваше здоровье! Непременно!
— Если бы не язык, я бы сказал, что это один из лучших спектаклей в программах фестиваля за три года. Просто многого не понял по тексту.
— Очень четко, правильно, выдержанно. Это — театр. Единственное, что плохо повлияло на спектакль — маленький, душный, хоть и уютный, зал. Пора бы подумать насчет новой площадки для подобных проектов. Чуть побольше бы зал…
— Ой мне очень понравилось. Я третий год уже на этом театральном форуме и каждый спектакль
— Мне понравилось. Понравилось как работали ребята. Вот и всё, что я могу сказать.
— Отлично. Языки надо учить. Актёры очень эмоционально играли и сюжетная линия была понятна. Игра актёров отличается от игры наших актёров.
—
— Такое ощущение, что переключала каналы и наткнулась на болгарский. Хоть бы смех вставили там, где надо было смеяться.